The
Murder of the Christians
(NLC, 73-99; CA, II, 639-703)
Krista J. Sterner
Back to Table of
Contents
After it has been decided that Constance will marry the
sultan of the Saracen people, Trevet turns his attention to a character
not mentioned previously in the tale: the mother of the sultan. The scene
runs to nearly 350 words, which I give in summary here:
By the will of God, the mother of the sultan
is still alive. Seeing that the Christians are destroying her religion,
the sultaness decides to plot evil and treason against them. First,
she secretly hires 700 Saracen people who are willing to live or die
in a quarrel against the Christians. As Constance and her fellow
Christians are nearing the Saracen lands, the sultaness goes to her
son. She publicly thanks and praises God that the sultan will soon
be a Christian, and she confesses to her son that she has always secretly
wished to convert to Christianity. She begs her son to allow her
to throw the first feast for Constance and her Christian people before
the upcoming nuptials and he consents. On the day of Constance’s
arrival the sultaness holds the feast. All of the men dine in the
hall of the sultan and the women dine in the hall of the sultaness.
The 700 hired Saracens serve at both feasts. When the feast is at
its most joyful moment, the 700 Saracens, along with some other Saracens
they had recruited, launch an attack against the Christians. They
follow the sultaness’s orders and kill all of the Christians except
the maiden Constance. They also kill the emir and the sultan. When
the attack first begins, three Christian men escape from the feast
and flee to Rome to report to the emperor what has happened. The
men assume that Constance has been killed in the attack, and they
report this assumption to the emperor as well. Everyone in Rome is
devastated by this news and grief is displayed throughout the land.
Gower writes this scene quite differently in some 400
words:
No one is aware that envy is going to cause a disturbance in the
upcoming marriage of Constance and the sultan. The sultan’s mother
is alive at this time, and she believes that if her son marries Constance
she will lose her family (her only son), her religion, and her joy
in life. Upset, she thinks of how she might be able to trick her
son. When the two are together, she tells him that she is happy that
he will soon be a Christian and that she has often desired for him
to take a new faith that would make his life better. She also tells
him that Constance will be a loveable wife and, as she is the daughter
of the emperor, to wed her will be a great honor for the sultan.
The sultaness, seemingly in hopes of gaining the same grace as Constance,
asks the sultan if she may throw the first feast to welcome Constance.
The sultan consents. The sultaness is happy because, along with these
false words she has just spoken to her son, she is conspiring to cause
death. When Constance and the Roman clerks and citizens are at the
feast, the sultaness and those who are part of her conspiracy launch
their attack against all those who know of and are a part of the wedding.
The sultaness brings her rage upon all of the Romans. Her own son
is not spared, but killed also. God spares Constance, who stands
amidst the killing frozen from fear. There is blood everywhere, including
on the dishes and the silverware. Constance weeps and makes a moaning
sound as she witnesses this scene of death.
Much of this scene is similar in Trevet and Gower. Gower,
however, makes some minor yet significant changes. He makes envy, the
second of the Seven Deadly Sins, the motivating factor in the murders,
makes God more powerful, makes Constance more human, and makes the sultaness
more evil.
The most significant change Gower makes is his use of
envy as the motivating factor for the sultaness’s actions. Whereas in
Trevet, the sultaness saw her religion being lost and therefore “s’en
pensa de mal et de treson” [“plotted evil and treason”] (NLC, 75),
Gower has her act because of “Envie” (CA, II, 640). Gower’s sultaness
sees that if the sultan marries Constance she will lose her “joies hiere,
/ For myn astat schal so be lassed” (CA, II, 648-49). She will
lose her son, her religion, and her estate—everything that makes her happy
in life. Gower further emphasizes the motivation of envy when the sultaness
asks to plan the first feast for Constance. She mentions Constance’s
status: “And ek so worschipful a wif, / The doughter of an Emperour” (CA,
II, 662-63). In Trevet, the sultaness made no mention of Constance’s
status. Whereas in Trevet, the sultaness begged to plan the first feast,
in Gower, the sultaness also tells her son, “I you beseche / That I such
grace mihte areche” (CA, II, 665-66). Here, the sultaness admits
that she wants to host the first feast because she desires to be as graceful
as Constance, again confirming that she is envious of Constance. And
lastly, whereas in Trevet, the sultaness hired 700 Saracens to help carry
out the massacre, in Gower, “With fals covine which sche hadde / Hire
clos Envie tho sche spradde” (CA, II, 683-84). The sultaness uses
“envie” to gather together a “covine” or conspiracy to help bring death
to Constance’s people.
Why would Gower want to make envy the motivating factor
in the murders? The major reason is that Gower seeks to tell a tale about
envy, while Trevet sought to tell a religiously motivated tale. As mentioned
in the introduction to this work, Gower’s Genius wishes to warn Amans
about the dangers of envy and specifically about the form of envy called
detraction. Genius defines detraction as a type of envy in which a person
acts by slandering or backbiting. Detraction is illustrated through the
actions of the sultaness in many instances. While she expresses her happiness
over the upcoming nuptials to her son, she “Covine of deth behinde his
bak” (CA, II, 676). As she speaks of Constance as “so worschipful
a wif” (CA, II, 662), she prepares to “slowh hem in a sodein rage”
(CA, II, 688). Through the sultaness’s acts of detraction, Gower
is able to demonstrate the detrimental effects that envy can have on a
person; thus, he makes envy, and more specifically detraction, the motivating
factor behind the murder of the Christians.
Another significant alteration is that Gower makes God
more powerful. In Trevet’s version, Constance was spared from death at
the feast, but Trevet never indicated why she lived through the massacre.
In Gower’s version, he explicitly states that God spares Constance from
the brutal death that meets her fellow Romans: “Bot what the hihe god
wol spare / It mai for no peril misfare” (CA, II, 693-94). As
she stands among the blood and gore, this “worthi Maiden” (CA,
II, 695) stays alive because of God’s providence. Why would Gower make
specific mention that God spares Constance and in doing so make God more
powerful? One reason is that Gower seeks to tell about the dangers of
envy. In specifically stating that the “hihe god” spares Constance, he
is in fact saying that envy can kill even the innocent, and, that only
God can stop envy from wreaking its havoc. Thus, Gower reinforces the
danger and evilness of envy as he makes God more powerful in order to
meet this end.
At the same time Gower makes God more powerful, he makes
Constance less saintly and more human. In Trevet, Constance was defined
through her exceptional religious gifts and talents. One example of her
talent was seen when she converted a group of merchants to Christianity
at the age of thirteen (NLC, 23). In Gower she is still a pious
woman protected by God, but she is also more human. Constance’s humanity
is revealed through her emotions and reactions to the murders. In Trevet,
the murders occurred and Constance was spared, but Trevet did not provide
the reader with any reaction from Constance. In Gower, Constance is spared
by God, and then she reacts to the bloody scene: she “Stod thane, as who
seith, ded for feere” (CA, II, 696). This scene of death shakes
Constance so deeply that she is frozen with fear. Gower describes her
emotional response: “No wonder thogh sche wepte and cride / Makende many
a wofull mone” (CA, II, 702-03). Gower also paints a much bloodier
scene than Trevet did. Gower says that blood was everywhere: “The Dissh
forthwith the Coppe and al / Bebled thei weren overal” (CA, II,
699-700). By using this bloodiness, Gower is setting up the scene so
that Constance can respond. Her response is genuine: she cries and moans;
she feels immense grief and fear as she watches her fellow Romans be slain.
One reason Gower adds Constance’s response to the murders is that he wants
her to appear more human. Gower wants to show the damage that envy has
caused and the pain and grief that Constance feels because of this damage.
By making Constance more human he makes the effects of envy even more
detrimental. She is Gower’s example of what happens when envy is at the
helm.
Gower’s making Constance more human is accentuated by
another of his alterations to the tale: he makes the sultaness more evil.
Gower accomplishes this change primarily through the addition of direct
speech by the sultaness that was not present in Trevet’s tale. How does
this speech make the sultaness more evil? First, it allows for the sultaness
to engage in detraction. While she exclaims, “‘Mi Sone, I am be double
weie / With al myn herte glad and blithe’” (CA, II, 656-57), her
“fals covine” is preparing for a massacre of the Christians, a massacre
in which her own son’s life will be taken. The sultaness’s speech is
particularly powerful when juxtaposed against the murder scene. In a
matter of 15 lines, Gower’s sultaness goes from expressing joy for her
son to participating in a bloody murder: “Sche slowh hem in a sodein rage”
(CA, II, 688). Her seemingly genuine invitation to hold the feast
quickly becomes a feast “torned into blod” (CA, II, 698). This
juxtaposition was not matched in Trevet. Gower seeks to use the sultaness’s
direct speech and the bloodiness of the murders to emphasize what is presented
by the sultaness to her son, compared to what she intends to do at the
feast. What results is a more evil sultaness. By creating this more
evil sultaness, Gower succeeds in showing the destructive power of envy.
Gower makes other changes in the scene of the murders.
For example, whereas in Trevet, the sultaness told the sultan that she
had always secretly wished to convert to Christianity, in Gower, she says
that she has always secretly wished he would take on a new faith. This
change allows for the sultaness to turn to Constance’s status as a “worschipful”
(CA, II, 662) wife and to discuss how the marriage will be a great
honor for the sultan. It also allows Gower to emphasize the sultaness’s
envy of Constance. Another major change involves the beginning of the
scene. Whereas in Trevet, the scene began with the claim that the mother
was still alive and “Allas! sil fut la volente Dieux” [“Alas!
It was the will of God”] (NLC, 73-74), in Gower, it begins, “Bot
that which nevere was wel herted, / Envie, tho began travaile” (CA,
II, 639-40). This change shows that Gower is immediately defining this
tale as one driven by envy. A final change involves the end of the scene.
Whereas in Trevet, three Christian men escaped and fled to Rome, no one
escapes the murder in Gower’s version. This change is most certainly
due to the fact that there is not as large a party of Romans in the Saracen
land as was seen in Trevet’s tale. Another reason for this change may
be that Gower wants to reemphasize the extent of the murders. They are
so brutal that no one—except Constance, who is handpicked for protection
by God—can escape being murdered at the feast. Most of these changes
are smaller and less significant than those previously discussed. It
is important to note that all of these changes—especially making God more
powerful, Constance more human, and the sultaness more evil—are intended
to emphasize envy as the motivating factor in the sultaness’s actions.
Death and grief are the result of her envy.
Originally Posted: April
4, 2006
|